ความหมายของคำ "you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain" ในภาษาไทย

"you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain

US /juː ˈiːðər daɪ ə ˈhɪroʊ ɔːr juː lɪv lɔːŋ ɪˈnʌf tuː siː jʊərˈsɛlf bɪˈkʌm ðə ˈvɪlən/
UK /juː ˈaɪðə daɪ ə ˈhɪərəʊ ɔː juː lɪv lɒŋ ɪˈnʌf tuː siː jɔːˈsɛlf bɪˈkʌm ðə ˈvɪlən/
"you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain" picture

สำนวน

จะยอมตายอย่างฮีโร่ หรือจะอยู่ไปนานพอที่จะเห็นตัวเองกลายเป็นวายร้าย

a cynical observation that over time, even those with good intentions may eventually become corrupt or lose their integrity

ตัวอย่าง:
The politician's scandal reminded everyone that you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain.
เรื่องอื้อฉาวของนักการเมืองทำให้ทุกคนนึกถึงคำที่ว่า คุณจะยอมตายอย่างฮีโร่ หรือจะอยู่ไปนานพอที่จะเห็นตัวเองกลายเป็นวายร้าย
After years of corporate greed, the CEO realized that you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain.
หลังจากความโลภขององค์กรมาหลายปี CEO ก็ตระหนักว่า คุณจะยอมตายอย่างฮีโร่ หรือจะอยู่ไปนานพอที่จะเห็นตัวเองกลายเป็นวายร้าย